o nogome está em fase de re-estruturação.
Numa conversa hoje, surgiu uma palavra: d-tournement.
(::origem:détournement, que quer dizer desvio...)
A palavra, ironicamente retirada pelos ingleses de um contexto francês [situacionista], prende-se com a paródia, desconstrução, destruição criativa, e além de estar bastante ligada aos situacionistas está intimamente ligada à culture jamming e à obra pós-moderna de Cindy Sherman, Kathy Acker... que citavam com recorrência o termo.
"Foram Guy Debord e os Situacionistas, as musas e teóricos da revolta estudantil em Maio de 68, quem primeiro articulou o poder de um simples "d-tournement"[desvio], definido como uma imagem, mensagem, ou artefacto retirado de contexto para assim dar origem a outro significado."
[ok, e agora a relação com a descontextualização no domínio digital?]
[teoria da deriva]
A quase totalidade dos textos situacionistas pode ser encontrada online. Para os fluentes em anglo-saxão aqui vai o link.
